Du er logget ind

Din profil kan bruges på Berlingske.dk, Business.dk og bt.dk, der alle er en del af Berlingske Media. Du kan altid logge ud eller opdatere dine oplysninger ved at klikke på dit profilnavn.

No, nein, non: EU-Kommissionen dropper ikke engelsk som arbejdssprog

Vil EU-Kommissionens formand og talsmænd virkelig droppe det engelske sprog efter Brexit? Berlingskes faktatjek viser, at det ikke er korrekt.

På en pressebriefing mandag middag blev der talt så meget fransk og så lidt engelsk, at spekulationerne om, hvorvidt EU-Kommissionen har sløjfet det engelske som en direkte konsekvens af Brexit, tog fart og blev til en decideret historie.
På en pressebriefing mandag middag blev der talt så meget fransk og så lidt engelsk, at spekulationerne om, hvorvidt EU-Kommissionen har sløjfet det engelske som en direkte konsekvens af Brexit, tog fart og blev til en decideret historie.

Engelsk droppes ikke som arbejdssprog efter Brexit, selvom flere medier har rapporteret, at Kommissionen siger »Au Revoir« til det engelske sprog.  Formand Juncker og Kommissionens talsmænd vil også fremover sige både Willkommen, Bienvenue og Welcome, viser Berlingskes faktatjek.

Der var ellers markant flere franske gloser end vanligt på papiret, da EU-Kommissionens øverste talsperson, Margaritis Schinas, mandag holdt sin daglige middagsbriefing for pressen. Faktisk foregik briefingen ifølge flere medier stort set udelukkende på fransk.

Normalt plejer det at være et samsurium af fransk, tysk og engelsk, der bliver kommunikeret på i EU-Kommissionen. Og da det ikke var tilfældet, begyndte historierne hurtigt at svirre om, at Kommissionen som reaktion på briternes EU-exit, helt har sløjfet engelsk.

Den historie bragte flere medier, blandt andet Berlingske, på baggrund af et interview i Wall Street Journal med en anonym EU-embedsmand.

Nyheden har vakt stor interesse, også hos Berlingskes læsere. Kommentator Henrik Day Poulsen kalder EU for »en børnehave« på grund af reaktionen fra EU-toppen.

Men tilsyneladende er der tale om en and. Berlingske søgte i dag at få historien bekræftet eller afkræftet af Jens Ring, pressechef i Europa-Huset, der er Kommissionens repræsentation i Danmark. Han afviser at kommissionen dropper det engelske.

Mange kommunikerer kun på engelsk

»At afskaffe engelsk som officielt sprog vil først kunne komme på tale, når Brexit er endeligt effektueret. Storbritannien skal være 110 procent ude af EU, før man ville kunne sige, at alle officielle dokumenter for eksempel ikke længere skulle skrives på engelsk,« siger Jens Ring.

Han understreger, at man i systemet skelner mellem at betragte et sprog som officielt og som arbejdssprog. Engelsk er i øjeblikket begge dele, og hvorvidt det skal fortsætte som officielt sprog er ifølge pressechefen altså på nuværende tidspunkt en »total prematur« diskussion.

På spørgsmålet om hvor sandsynligt et scenarie det så vil være i fremtiden, at Kommissionen sløjfer engelsk som arbejdssprog, fortæller han:

»Der er jo fortsat mange i systemet, der ikke kan arbejde på andre af sprogene end engelsk. Selvom Storbritannien ikke er med i EU, vil det jo stadig være sådan, at når en dansker, en portugiser og en finne skal tale sammen, så vil deres eneste lingua franca - altså fælles sprog - være engelsk,« siger han.

Og netop det kom faktisk også til udtryk på den pressebriefing, der satte gang i spekulationerne. For selvom Margaritis Schinas godt nok indledte briefingen på fransk, skiftede han over til engelsk, når han fik spørgsmål fra engelsksprogede journalister. Og også pressemeddelelserne sendt fra Kommissionen er fortsat også på engelsk.

EU sætter hårdt mod hårdt

Torsdag i sidste uge stemte et flertal på 51,9 procent af briterne nej til at forblive i EU-samarbejdet. Storbritannien kan dermed blive det første land, der forlader EU, og da den realitet stod klart, valgte EU-ledelsen straks at sætte hårdt mod hårdt: Kommissionen krævede øjeblikkeligt, at Storbritannien hurtigst muligt får sat gang i udtrædelsesprocessen.

»Enhver forsinkelse vil forlænge usikkerheden unødigt,« sagde Jean-Claude Juncker i en erklæring efter briternes nej til fortsat EU-samarbejde.

Erklæringen kom umiddelbart efter, at den afgående britiske premierminister, David Cameron, samme dag havde gjorde klart, at briterne ikke har travlt med at komme ud af EU-samarbejdet.

Vi kan se, at du har installeret en adblocker, så vi ikke kan vise dig annoncer.

Det er vi kede af, fordi indtægter fra annoncer er en helt afgørende årsag til, at vi dagligt kan tilbyde dig journalistik af høj kvalitet.

For få adgang til indhold på Berlingske.dk skal du tillade visning af annoncer på Berlingske.dk. Se hvordan du gør her..

Tak for din forståelse.

Hov! Hvor blev min artikel af..!?

Du er træt af reklamer. Vi ved det godt! Men de betaler for den artikel, du sidder og læser. Vi vil derfor sætte stor pris på, at du tilføjer Berlingske.dk til din adblocker's "whiteliste".

Tak for din forståelse.