Du er logget ind

Din profil kan bruges på berlingske.dk, business.dk og bt.dk, der alle er en del af Berlingske Media. Du kan altid logge ud eller opdatere dine oplysninger ved at klikke på dit profilnavn.
ROMAN

Krævende og usædvanlig brevroman mellem to elskende

Mikhail Sjisjkin, forfatteren til »Venushår«, har skrevet en mangfoldig brevroman, der foregår altid og alle steder og handler om os alle.

Mikhail Sjisjkin: "Brevbogen"
Mikhail Sjisjkin: "Brevbogen"

I en verden fyldt til bristepunktet med hastige mailkorrespondancer og kortfattede SMS-beskeder kommer den russiske forfatter Mikhail Sjisjkins roman »Brevbogen« som en hilsen på let gulnet papir fra en epoke, hvor breve blev skrevet i hånden i sene aften- og nattetimer, eventuelt var undervejs i årevis og ofte blev opbevaret som kostbarheder i kunstfærdige skrin og gemt på loftet.

Mikhail Sjisjkin slår, i smuk overensstemmelse med de bedste russiske traditioner, det helt store litterære brød op. Efter det internationale gennembrud med romanen »Venushår«, der omslutter et par tusinde års historie, har han med »Brevbogen« skrevet noget, som vel bedst kan beskrives som en slags universalroman, der – har han selv sagt i et interview – »foregår altid og alle steder og handler om os alle«. Hverken mere eller mindre.

Brevromaner kan litteraturhistorien opvise en del af, og Sjisjkins formel er enkel og fortrolig: Kære Volodjenka! Min sødeste Sasjenka! Og så går det ellers derudad med brevene mellem de to elskende, der er skilt fra hinanden, men stadig husker den sommer, hvor deres kærlighed var på sit højeste.

Efterhånden som korrespondancen skrider frem, fornemmer læseren, hvordan de skrivendes liv fjerner sig mere og mere fra hinanden. Mens Volodjenka skriver med blodige detaljer om krigen i Kina, boxeropstanden omkring år 1900, svarer Sasjenka med beretninger om hverdagslivet hjemme i Rusland, og hvis hans breve er fulde af krigens grusomheder og meningsløsheder, så handler hendes i høj grad om hverdagenes tab, de følelsesmæssige forlis og lige så store meningsløsheder. Krig og fred eller Tolstoj og Tjekhov i stadig dialog.

Begge brevskrivere inddrager erindringer fra barndom og ungdom og forholdet til familie og venner med alle de sidehistorier, det giver mulighed for, og gør sig så i øvrigt tanker om livet, kærligheden og døden, tiden, lykken og tilfældet.At Sjisjkin undervejs kan referere til brevvekslingen mellem Abelard og Heloïse, inddrage myten om præstekongen Johannes som et symbol på den menneskelige søgen eller indflette folkelige eventyrmotiver, er med til at skabe oplevelsen af en altomfattende og allestedsværende skrift. 

Med sine spring mellem breve og brevskrivere, tider og steder er »Brevbogen« krævende læsning, og undervejs er der øjeblikke og passager, hvor den næsten demonstrativt kultiverede belæsthed og de filosofiske dybder, er ved at blive for meget.

Men det næste øjeblik fejer Sjisjkin alle forbehold og indvendinger til side og skriver betagende smukt om kærlighed og store følelser eller intenst gruopvækkende om krigens umenneskeligheder. Snart er brevene gennemsyret af død og smerte, snart af en lykke på trods.

Et stort og herligt kapitel for sig er bogens mange svinkeærinder, hvor de to brevskrivere fordyber sig i detaljerede skildringer af de mest forskelligartede fænomener som badning, flyvning, lugte, mønter og musik. Det er ikke mindst den slags i en vis forstand overflødige passager, der gør »Brevbogen« til en usædvanlig oplevelse. Verden er rig og mangfoldig.

Det budskab får brevbæreren Sjisjkin frem, godt assisteret af oversætteren Trine Søndergaard.

Forfatter: Mikhail Sjisjkin. Oversætter: Trine Søndergaard. Titel: »Brevbogen«. Sider: 420. Pris: 298 kr. Forlag: Batzer & Co.

Vi kan se, at du har installeret en adblocker, så vi ikke kan vise dig annoncer.

Det er vi kede af, fordi indtægter fra annoncer er en helt afgørende årsag til, at vi dagligt kan tilbyde dig journalistik af høj kvalitet.

For få adgang til indhold på Berlingske.dk skal du tillade visning af annoncer på Berlingske.dk. Se hvordan du gør her..

Tak for din forståelse.

Hov! Hvor blev min artikel af..!?

Du er træt af reklamer. Vi ved det godt! Men de betaler for den artikel, du sidder og læser. Vi vil derfor sætte stor pris på, at du tilføjer Berlingske.dk til din adblocker's "whiteliste".

Tak for din forståelse.