Stem på årets værste udtryk.
20. februar 2008, 12:42 – opdateret 20. februar 2008, 13:44
Stem mindst et og højst 20 af ordene
Nogle af de forklaringer, som ordene er nomineret med:
Nedbemande
Når arbejdsgiveren ikke tør sige fyringer
Magtfuld
Undersættelse af det engelske powerful.
Agenda
Det er et humbug ord for dagsorden.
Hans/sin
"Han tog hans hat." Jysk dialekt eller bare en fejl?
Ligge/lægge-fejlen
Man lægger tingene et sted, hvor de så ligger, til man flytter dem.
Forkerte r-endelser
Lære/lærer, køre/kører osv.
At please
Ikke en tilfredsstillende forbedring.
Dufter/lugter
Lugtesansen har forvandlet sig til duftesansen.
Tzatziki
Ingen kan alligevel stave det - og der er alt for meget hvidløg i ...
Et eller andet sted
Hvis man ikke ved, hvor det sted er, så har argumentet næppe sin berettigelse i samtalen.
Et skriv
Hold op med det pjat!
At google
Er det ikke på tide at vi slipper moderbindingen til en amerikansk søgemaskine?
Italesætte
Er det nødvendigt at sige mere?
Opstart
Endnu et eksempel på overforbrug af forholdsord.
Jamen
Et af de dummeste fyldord. Man kommer helt til at savne Øh.
Såkaldt
Oftest brugt af såkaldte journalister.
Orn'lig syg
Det startede med at være sjovt, men nu er det bare irriterende.
Opleve/oplevelser
Uha, jeg får kvalme.
Lige præcis
Jeg er ved at få fnat af det.
Summa-summarum
Sprogets Største Løftede Pegefinger nogensinde …
Audition
Præcist det samme som at aflægge prøve.
Sale
Pludselig har ingen butikker udsalg længere.
Kompetencer
ordet som sådan er det ikke noget i vejen med, men det bruges/misbruges i flæng.
Coach/coache
Det er næsten ligeså irriterende som "det åndelige".
Wellness
Det stinker langt væk af selvoptagethed og påtaget stress.
Du i stedet for man
"Når du er gravid, skal du holde dig i ro", sagt til en mand.
Tage hånd om
Svensk undersættelse. Det hedder tage vare på.
Rollemodel
En dårlig oversættelse, der erstatter det glimrede ord forbillede.
Vækste
Stadig en rærlig misvækst i sproget.
Bonusbørn, bonusforældre
Konstrueret for på skammelig brugtvognssælgermanér at sælge en kikset tilstand.
I forhold til
Har tilsyneladende helt erstattet "hvad angår" og "med hensyn til".
Tovholder
Hvilket tov? Ordet bruges forskelligt, kan både betyde koordinator og ansvarlig.
Über …
Forstærkelses-ord. Man bliver über-træt af det.
Gadget
Et fælt modeord og jævn uudtaleligt.
Bekræftigelse/forpligtigelse
Ord bliver ikke mere korrekte af at blive længere.
Fordi at …
Bestemt ikke en ny fejl, men stadig en fejl.
Prioritere
Et meningsløst udtryk, hvis man ikke angiver, om der prioriteres op eller ned.
Den lange/korte bane
Som alle andre sportsmetaforer er det en træls kliche.
Ejefalds-apostrof
En engelsk uskik - ses især på varevogne.
Patetisk
Betyder storladen på dansk, ikke ynkeligt som på engelsk.
Fresh
Jo længere æ-lyd, jo dummere lyder det.
Æresdrab
Der er ingen ære i at slå sin datter ihjel, fordi hun elsker nogen. Kald det familiedrab.
Kvalitetsreform
At reformere fordrer at man laver radikalt om.
Hva' hedder det ...
Den rædselsfulde praktik har inficeret sproget i alle samfundslag.
Få enderne til at mødes
Det skaber nogle uheldige billeder …
Rimeligt
Jeg kan ikke finde ud af om det er rimeligt utroligt eller utroligt rimeligt eller bare noget sludder.
Spørge ind til
Tag det væk - det giver mig kvalme!
Mig i stedet for jeg
Hvorfor er dette baby sprog tilladt?
Win-win situation
Så uopfindsomt som noget kan være.
De i stedet for dem
Henvendt til de, der er fejlagtigt overkorrekte.
































