Er man en helt, når man drikker sig ihjel?

Nu er det nok, siger kineserne. Endnu en gang har en embedsmand drukket sig ihjel under forretningsmiddag.

Den 38-årige politibetjent, Chen Lusheng, blev dræbt i tjenesten. Og han døde som en helt. Det mente hans overordnede, der ville have ham udnævnt til officiel »martyr«.

Nej, lyder svaret nu. Efter massiv kritik indrømmer politiet nu, at man ikke er en helt, hvis man drikker sig ihjel under en forretningsmiddag, og at det bestemt ikke er en del af arbejdet som betjent.

Sagen begyndte i slutningen af oktober. I en restaurant i en landsby uden for Shenzhen, der ligger i det sydlige Kina. Xie Feiyong, der dengang var chef for Chen Lusheng og de andre færdselsbetjente i landsbyen, havde inviteret nogle kolleger ud at spise med flere af de lokale embedsmænd.

Her drak de så meget, at Chen Lusheng på et tidspunkt besvimede. Han faldt bevidstløs om på en sofa, hvor han blev kvalt i sit eget opkast. Hans kolleger kørte ham på hospitalet. Men forgæves.

Mødet med landsbyens embedsmænd var en del af arbejdet og vigtigt for at opbygge et godt forhold til dem som samarbejdspartnere, sagde Xie Feiyong senere til avisen Nanfang Ribao.

»Vi brød ikke nogen love eller regler, og vi har ret til at komme sammen socialt,« sagde Xie Feiyong.

Bagefter indstillede Xie sin afdøde kollega til at blive udnævnt som en helt. Fordi han døde i tjenesten. Hvor han jo diskuterede arbejde med byens embedsmænd.

»Hvem vil ikke gerne have arbejdet sammen med en helt. Og så kan vi også ansøge om mere kompensation til hans familie,« sagde Xie Feiyong også til avisen.

Fokus på mødekultur

Hvis Chen var blevet officielt udnævnt til helt, så ville hans familie nemlig kunne få 650.000 yuan (489.000 kroner) i erstatning.

Sagen har endnu en gang sat fokus på en mødekultur, som mange kinesere forbinder med korruption og ødselhed. Hvor embedsmænd og medlemmer af Kinas Kommunistparti går til regulære drikkegilder.

Til middagen i Shenzhen blev der for eksempel drukket en flaske vin til 4.500 kroner. Chen havde selv konsumeret to flasker Hennesy XO cognac, der hver kan koste et beløb, som svarer til en årsløn for en kinesisk bonde.

Møderne er en vigtig i det at opbygge »guanxi«. Altså personlige netværk. Hvor »gan bei«. der betyder skål, skal tages bogstaveligt. Hvis det skal oversættes helt konkret, betyder det »tørt glas«.

På det seneste har der været flere sager, hvor embedsmænd er døde under middage. Fordi de har drukket sig selv ihjel. Men sagen fra Shenzhen fik især opmærksomhed, fordi Chen også blev indstillet som helt. Så familien oveni kunne få en stor erstatning.

Og i går blev kritikken for meget for politiet i Shenzhen, der suspenderede Xie Feiyong.

Ifølge nyhedsbureauet Xinhua bliver der brugt omkring 376 milliarder kroner på offentlige banketter som den i Shenzhen. Det svarer til en tredjedel af kinesernes forbrug på restauranter.